Att tira masti var att göra sig viktig, och att vara grundkanslad betydde att man var en person som är känd av polisen, eller med dåligt rykte bland kamrater. En sillstrypare var en nedsättande term för ett affärsbiträde. Alla tre uttryck är idag så gott som bortglömda, men de är långt ifrån ensamma om den saken. Eller vad sägs om att efter dagens slabbjobb stoppa brökvarnen och ärtbaljan fulla med gott käk? Efter dagens otacksamma arbete stoppar man munnen och magen fulla med mat, alltså. Slabbjobb eller ärtbalja är inte särskilt vanligt att man hör numera, men käk är ett ord som än i dag betyder precis samma sak som förr. Fler exempel på ord som överlevt intakta är fika, hak, fimp, snut, kränga, polare och korkad. Pynta och pröjsa har också samma slangbetydelse nu som för över 100 år sedan: betala.
Vad kan du om gammal stockholmsslang?
Försöker du tira masti, din grundkanslade sillstrypare? Är det obegripligt? Häng med när Läget tar upp gamla slanguttryck från huvudstaden och kollar vilka som lever kvar och vilka som idag är helt obegripliga.


Inlån från romani
Flera av de slangord vi fortfarande använder är inlånade från romernas språk, romani. Exempelvis tjej, jycke, lattjo och beckna kommer alla från romani. Mucka är hämtat från romanins muckepa, i betydelsen frigöra, eller släppa. Vischan i betydelsen landet är hämtat från romanins vesj, som betyder skog. Många ord kommer också från det hemliga, påhittade språket månsing, vilket talades av de kringresande försäljare som förr kallades knallar. Språket kallas ibland också för knallespråket. Lack, tjalla, sno och tjacka är andra månsingord som vi fortfarande använder på samma sätt nu som då, i betydelserna arg, skvallra, stjäla och köpa.
Men många ord är idag alltså bortglömda, eller helt förändrade. Den som exempelvis inte har nåt i grötkulan kan åka på ett hallon. Detta betyder att den som inte har nåt i huvudet kan få en käftsmäll på hakan. Kanske har man kallat någon annan för någon av förolämpningarna grilljanne, pottkrans eller sågbock? Ja, då ligger slagsmål givetvis i luften. En grilljanne var på 1890-talet ett förolämpande ord för en sprätt, en dandy, och betydde helt enkelt en tillgjord man med överdådiga kläder och vanor. Uttrycket myntades av Gunnar Haegerstolpe på Aftonbladet, och kom sig av att dessa unga män brukade samlas kring en restaurang i Stockholm kallad Jones Grill. Idag hade vi kallat samma person för brat eller stekare. Vad pottkrans och sågbock egentligen betyder är inte längre känt, men att det rörde sig om grova förolämpningar är helt klart. Är man inte klar med förolämpningarna kan man dra till med torparsnobb, som var en allmänt ointelligent person, eller trinnfil, vilket var en järnarbetare - men även en rejäl förolämpning.

Nya betydelser
Orden som inte alls betyder samma sak är också många: ful betydde avföring, en grej var en häst, och något som var bull var trevligt och bra. Både ful och grej har även de sina ursprung i romani. Att tindra betyder idag oftast att använda dejtingappen Tinder, men inlånat från månsing innebar det att förtjäna. Om någon kittlade dig förr var du betydligt mer illa ute än idag; det kunde nämligen betyda att sticka med nål eller kniv. Att gnälla är inte så trevligt idag, men det betydde tidigare att vara klädd på ett sätt som gör att man kommer in överallt, eller helt enkelt riktigt välklädd.
Sådär ja, nu när du lärt dig mer om hur stockholmarna uttryckte sig förr kan du utan problem spraka skit och önska nyår, eller ge svar på tal när något dumt sagts.











